Conditions générales d'utilisation

  • 1 Champ d'application, objet et portée de l'accord d'utilisation ; blocage de l'accès
  • Les présentes conditions générales d'utilisation et d'affaires s'appliquent aux contrats conclus entre vous et nous, ChainMind AG, Chamerstrasse 172, 6300 Zug, Suisse, e-mail : office@chainmind.com, via le site web https://chainmind.com (ci-après : le site web) avec vous (ci-après : l'utilisateur) concernant l'utilisation de notre offre, sauf convention contraire expresse et écrite entre vous et nous. Nous ne reconnaissons aucune condition divergente ou contradictoire, à moins que nous ne l'ayons expressément acceptée.

(2) Par le biais de son site web, ChainMind AG vous offre la possibilité de vous informer sur les services qu'elle propose et d'acheter des produits tels que des abonnements ou des paiements uniques. ChainMind AG peut block vous donner accès à son site web à tout moment et sans préavis :

- Si ChainMind AG soupçonne que vous utilisez votre compte en violation des présentes Conditions d'utilisation et Conditions générales,

- pour des raisons justifiées de sécurité ou d'entretien.

(3) ChainMind AG peut soumettre l'utilisation du site Web ou de certaines fonctions ou l'étendue de l'utilisation de certaines fonctions à certaines conditions ou à la présentation de certaines preuves (par exemple, une preuve d'identité et/ou de résidence).

  • 2 Consommateurs et entrepreneurs ; preuve de votre statut d'entrepreneur

Notre site web s'adresse aussi bien aux consommateurs qu'aux entrepreneurs. Si vous souhaitez conclure un contrat avec nous en tant qu'entrepreneur au sens de l'article 14 du code civil allemand (BGB), nous pouvons vous demander de nous fournir une preuve suffisante de votre statut d'entrepreneur avant la conclusion du contrat, par exemple en nous communiquant votre numéro d'identification à la TVA ou une autre preuve appropriée. Les données requises pour la preuve doivent être fournies par vous de manière complète et véridique.

  • 2a Politique d'annulation

Si vous concluez le contrat en tant que consommateur, vous bénéficiez du droit de rétractation légal suivant :

POLITIQUE DE RÉVOCATION

 

Droit de rétractation

Vous avez le droit de résilier le présent contrat dans un délai de quatorze jours sans donner de raison.

Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter de la date de conclusion du contrat.

Exclusion du droit de rétractation pour le contenu numérique

Le droit de rétractation ne s'applique pas aux contrats de fourniture de contenu numérique qui n'est pas livré sur un support de données physique si nous avons commencé à exécuter le contrat après que vous avez

  1. ont expressément consenti à ce que nous commencions à exécuter le contrat avant l'expiration du délai de rétractation, et
  2. vous avez confirmé que vous saviez que vous perdriez votre droit de rétractation en donnant votre consentement au début de l'exécution du contrat.

Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous informer, ChainMind AG, Chamerstrasse 172, 6300 Zug, Suisse, e-mail : office@chainmind.com, téléphone : +office@chainmind.com, de votre décision de rétractation du présent contrat par une déclaration sans équivoque (par exemple, lettre envoyée par la poste ou e-mail) : +436606372837, de votre décision de rétractation du présent contrat par une déclaration dénuée d'ambiguïté (par exemple, lettre envoyée par la poste ou courrier électronique). Vous pouvez utiliser le modèle de formulaire de rétractation ci-joint, mais ce n'est pas obligatoire.

Pour respecter le délai de rétractation, il suffit que vous envoyiez votre notification d'exercice du droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.

Conséquences de la révocation

En cas de rétractation de votre part du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires résultant de votre choix d'un mode de livraison autre que le mode de livraison standard le moins coûteux proposé par nous), sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard 14 jours à compter du jour où nous sommes informés de votre décision de rétractation du présent contrat. Pour ce remboursement, nous utiliserons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, sauf s'il en a été expressément convenu autrement avec vous ; en aucun cas des frais ne vous seront facturés pour ce remboursement.

Si vous avez demandé que les services commencent pendant le délai de rétractation, vous devez nous verser un montant raisonnable correspondant à la proportion des services déjà fournis jusqu'au moment où vous nous informez de l'exercice du droit de rétractation à l'égard du présent contrat par rapport à l'ensemble des services prévus dans le contrat.

-Fin de l'instruction sur la révocation...

Modèle de formulaire de retrait

(Si vous souhaitez résilier le contrat, veuillez remplir ce formulaire et nous le renvoyer).

-

A ChainMind AG, Chamerstrasse 172, 6300 Zug, Suisse, e-mail : office@chainmind.com

Je/nous (*) révoque/révoquons par la présente le contrat conclu par moi/nous (*) pour l'achat des biens suivants (*)/la prestation du service suivant (*)

-

Commandé le (*)/reçu le (*)

-

Nom du/des consommateur(s)

-

Adresse du/des consommateur(s)

-

Signature du/des consommateur(s) (uniquement pour la notification sur papier)

-

Date

 (*) Biffer les mentions inutiles.

 

  • 3 Inscription sur notre site web ; traitement de vos données personnelles

(1) Vous pouvez visiter notre site web en tant qu'invité ou en tant qu'utilisateur enregistré. En tant qu'utilisateur enregistré, vous ne devez pas saisir vos données personnelles à chaque fois, mais vous pouvez simplement vous connecter à votre compte utilisateur avec votre adresse électronique et le mot de passe que vous avez choisi lors de votre enregistrement. Pour plus d'informations sur le traitement de vos données, veuillez lire notre politique de confidentialité, que vous pouvez consulter sur notre site web. Lors de votre inscription, vous choisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe personnels. Vous êtes tenu de garder le mot de passe secret et de ne pas le divulguer à des tiers, c'est-à-dire à des personnes extérieures à votre entreprise ou à des personnes de votre entreprise qui ne sont pas autorisées à vous représenter.

(2) Vous pouvez vous désinscrire à tout moment. En cas de modification de vos données personnelles, vous êtes responsable de leur mise à jour. Toutes les modifications peuvent être effectuées en ligne après l'inscription.

(3) Chaque utilisateur ne peut posséder qu'un seul compte. La possession de plusieurs comptes par un seul utilisateur est expressément interdite.

(4) Les paiements des affiliés ne seront effectués que sur un seul compte par personne ou entité. Si nos systèmes détectent plusieurs comptes associés à un seul utilisateur, tous ces comptes seront immédiatement et entièrement limités. En outre, l'utilisateur perdra toutes les commissions d'affiliation et les avantages accumulés sur ces comptes.

 

  • 4 Formation du contrat, durée et résiliation ; langue du contrat

(1) La présentation des services sur notre site web ne constitue pas une offre juridiquement contraignante, mais une invitation à passer commande (invitatio ad offerendum).

(2) L'utilisateur peut placer un ou plusieurs produits dans le panier. Au cours du processus de commande, l'utilisateur saisit toutes les données requises et le mode de paiement souhaité. Si vous avez placé des produits dans le panier, en cliquant sur les boutons "Continuer", vous accédez d'abord à une page où vous pouvez saisir vos données et sélectionner le mode de paiement. Enfin, une page d'aperçu s'ouvre pour vous permettre de vérifier vos données. Vous pouvez corriger vos erreurs de saisie (par exemple en ce qui concerne le mode de paiement, les dates ou la quantité souhaitée) en cliquant sur "Modifier" dans le champ correspondant. Si vous souhaitez interrompre complètement le processus de commande, vous pouvez fermer la fenêtre de votre navigateur. En cliquant sur le bouton "Commande avec obligation de paiement" à la dernière étape du processus de commande, vous soumettez une offre ferme d'achat ou de réservation des services présentés dans l'aperçu de la commande. Immédiatement après l'envoi de la commande, vous recevrez une confirmation de commande, mais celle-ci ne constitue pas une acceptation de votre offre contractuelle. Un contrat entre vous et nous est conclu dès que nous acceptons votre commande et/ou votre réservation par le biais d'un e-mail distinct ou que nous expédions les marchandises. Veuillez vérifier régulièrement le dossier SPAM de votre boîte aux lettres électronique.

(3) Le contrat est conclu pour la durée spécifiée dans la description du produit. Le contrat est automatiquement prolongé pour une durée indéterminée s'il n'est pas résilié dans le tableau de bord de l'utilisateur avant la fin de la période de facturation concernée. Il est également possible d'interrompre un abonnement existant.

(4) Dans la mesure où ChainMind AG propose une période d'essai gratuite pour un service payant et en convient avec l'utilisateur, la période contractuelle convenue pour le service payant commence en conséquence après l'expiration de la période d'essai gratuite, à moins que l'abonnement n'ait été résilié avant l'expiration de la période d'essai. Le paiement est dû à la fin de la période d'essai.  

(5) Les résiliations peuvent être effectuées sous forme de texte, par exemple par courrier électronique.

(6) Le droit des deux parties à une résiliation extraordinaire reste inchangé.

(7) La langue prévue pour la conclusion du contrat est exclusivement l'allemand. Les traductions dans d'autres langues ne sont données qu'à titre d'information. En cas de contradiction entre le texte allemand et la traduction, le texte allemand prévaut.

  • 5 Stockage du texte du contrat

Les dispositions contractuelles avec les détails des services réservés, y compris les présentes conditions générales d'utilisation et d'affaires, vous seront envoyées par e-mail lors de l'acceptation de l'offre de contrat ou lors de la notification de celle-ci. Nous ne conservons pas les dispositions contractuelles.

  • 6 Conditions de paiement

Le prix d'achat est exigible immédiatement après la commande. Le paiement est effectué par l'intermédiaire de nos prestataires de services de paiement, à savoir :

Stripe (ApplePay et GooglePay) ou Coinbase Commerce. De plus amples informations sur le traitement des paiements sont disponibles dans le cadre du processus de paiement sur notre site web et dans notre politique de confidentialité.

Les commissions des affiliés seront payées conformément aux heures de paiement prévues par l'entreprise. Les utilisateurs ne sont pas autorisés à initier leurs propres paiements.

La société traitera et paiera automatiquement toutes les commissions d'affiliation dues sur une base régulière, qui peut être quotidienne, hebdomadaire ou déterminée par le calendrier de paiement de la société.

 

  • 7 Obligations de l'utilisateur dans le cadre de l'utilisation du site web

(1) Lorsque vous utilisez le site Web de ChainMind AG, il vous est interdit d'enfreindre les droits de tiers, de harceler des tiers ou d'enfreindre de quelque manière que ce soit le droit applicable ou les bonnes mœurs. En particulier, vous vous engagez à vous abstenir des actions suivantes :

  • Diffuser des déclarations au contenu offensant, harcelant, violent, glorifiant la violence, incendiaire, sexiste, obscène, pornographique, raciste, moralement répréhensible ou autrement répréhensible ou interdit ;
  • Insulter, harceler, menacer, effrayer, diffamer, embarrasser d'autres clients, employés ou partenaires commerciaux de ChainMind AG ;
    espionner, divulguer ou diffuser des informations personnelles ou confidentielles d'autres clients, partenaires commerciaux, prestataires de services partenaires ou employés de ChainMind AG ou mépriser de toute autre manière la vie privée d'autres clients, employés, prestataires de services partenaires ou partenaires commerciaux de ChainMind AG ;
  • Diffuser des allégations fausses sur la race, la religion, le sexe, l'orientation sexuelle, l'origine, le statut social d'autres clients, employés ou partenaires commerciaux de ChainMind AG ;
  • Espionner, transmettre ou diffuser des informations confidentielles de ChainMind AG ;
  • Diffusion d'allégations mensongères sur ChainMind AG ;
  • Prétendre être un employé de ChainMind AG ou d'une société affiliée ou d'un partenaire de ChainMind AG ;
  • Utiliser des images, photos, graphiques, vidéos, morceaux de musique, sons, textes, marques, titres, désignations, logiciels ou autres contenus et marques légalement protégés sans l'accord du ou des détenteurs des droits ou sans une autorisation contractuelle, légale ou réglementaire ;
  • Diffusion de déclarations à caractère publicitaire, religieux ou politique ;
  • Utilisation de contenus interdits ou illégaux ;
  • Exploitation d'erreurs de programmation (appelées bogues) ;
  • Prendre des mesures susceptibles d'entraîner une charge excessive sur les serveurs et/ou d'entraver massivement le processus pour d'autres clients ;
  • le piratage informatique et la promotion ou l'encouragement du piratage informatique ;
  • Distribuer des logiciels contrefaits et promouvoir ou encourager la distribution de logiciels contrefaits ;
  • Télécharger des fichiers contenant des virus, des chevaux de Troie, des vers ou des données corrompues ;
  • Utiliser ou distribuer des logiciels "auto", des logiciels "macro" ou d'autres logiciels "tricheurs" ;
  • Modifier le service ou des parties de celui-ci ;
  • L'utilisation d'un logiciel qui permet ce que l'on appelle le "data mining" ou qui intercepte ou recueille des informations en rapport avec le service ;
  • Interférence avec les transmissions vers et depuis les serveurs de service et le serveur du site web ;
  • Intrusion dans les serveurs de services, les serveurs de données ou les serveurs de sites web.

(2) ChainMindAG rappelle ses droits de domicile en ce qui concerne l'utilisation de son offre Internet et se réserve expressément le droit de résilier le contrat d'utilisation de manière extraordinaire si l'une des obligations visées au point (1) ou d'autres lois applicables sont enfreintes lors de l'utilisation.

(3) Il est strictement interdit aux utilisateurs de partager, distribuer ou divulguer toute donnée, information ou contenu obtenu par le biais de notre service, y compris, mais sans s'y limiter, les informations partagées au sein de notre site Web ou de notre groupe Telegram. Cette obligation de confidentialité s'applique à toutes les formes de partage, qu'elles soient numériques ou physiques.

(4) En cas de partage, de distribution ou de divulgation non autorisés des informations visées au point (3), l'entreprise se réserve le droit d'intenter une action en justice à l'encontre de l'utilisateur ou des utilisateurs concernés. En outre, le compte de l'utilisateur incriminé fera l'objet d'une restriction et d'une suppression immédiates. Cette action est définitive et non négociable.

 

  • 8 Autres obligations de l'utilisateur

(1) L'utilisateur s'engage à ne pas divulguer à des tiers le mot de passe qui lui a été attribué et/ou qu'il a déterminé lors de l'enregistrement de son compte et à le protéger contre l'accès de ces tiers. Nous sommes en droit de block accéder à nos services en cas de suspicion d'abus ou si les données d'accès sont saisies de manière incorrecte à plusieurs reprises. L'utilisateur en sera informé et aura la possibilité d'attribuer un nouveau mot de passe une fois que la question aura été clarifiée.

(2) L'utilisateur n'utilisera les services de ChainMind AG que dans le cadre des présentes conditions générales d'utilisation et d'affaires. L'utilisation d'un enregistrement pour lire, stocker ou transmettre des données personnelles d'autres utilisateurs à des fins autres que l'utilisation prévue de l'offre est interdite.

(3) Les utilisateurs ne doivent pas envoyer ou stocker sur un support de données des données qui, en raison de leur type ou de leur nature, de leur taille ou de leur nombre, sont susceptibles d'entraver le fonctionnement des systèmes informatiques de ChainMind AG ou de tiers ou d'enfreindre les droits de tiers (par exemple, des virus, des courriers électroniques non sollicités, etc.)

(4) Il est strictement interdit aux partenaires affiliés de contraindre ou d'influencer indûment une personne à acheter nos produits. En outre, les affiliés ne doivent pas fournir de conseils financiers ou de suggestions aux acheteurs potentiels.

(5) La société fournit des informations à des fins de recherche et d'éducation uniquement. Les affiliés ne doivent pas présenter les documents de la société comme des conseils financiers ou d'investissement.

 

  • 9 Conséquences des manquements aux obligations

En cas de violation des obligations découlant des présentes conditions d'utilisation et d'affaires par un utilisateur enregistré, ChainMind AG est en droit de block et de désactiver le compte immédiatement et sans préavis, de supprimer des contenus ou, en cas d'enregistrement ou d'utilisation manifestement abusifs, de les supprimer immédiatement, et de prendre d'autres mesures appropriées pour se protéger contre de telles violations, en particulier de refuser temporairement la fourniture de services en tout ou en partie (blocage), s'il existe des soupçons raisonnables que l'utilisateur enfreint des lois ou des obligations contractuelles essentielles lors de l'utilisation du service.

  • 10 Limitation de la responsabilité

Nous sommes responsables en cas d'intention et de négligence grave. En outre, nous sommes responsables de la violation par négligence d'obligations dont le respect est essentiel à la bonne exécution du contrat, dont la violation compromet la réalisation de l'objectif du contrat et sur le respect desquelles vous pouvez régulièrement compter en tant qu'utilisateur. Dans ce dernier cas, nous ne sommes toutefois responsables que des dommages prévisibles et typiques du contrat. Il en va de même pour les manquements de nos auxiliaires d'exécution.

Les exclusions de responsabilité susmentionnées ne s'appliquent pas en cas d'atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé. La responsabilité au titre de la loi sur la responsabilité du fait des produits n'est pas affectée.

  • 11 Modifications, dispositions finales, règlement des litiges en ligne

(1) ChainMind AG est autorisée à modifier les présentes conditions d'utilisation et d'affaires, en partie ou en totalité, à tout moment, pour quelque raison que ce soit, à condition que l'utilisateur ne soit pas désavantagé de manière déraisonnable. Ceci est toujours le cas si les modifications n'entraînent pas de désavantages financiers pour l'utilisateur. ChainMind AG informera l'utilisateur des modifications à l'avance, dans un délai raisonnable, par courrier électronique et/ou lorsque l'utilisateur se connecte. L'utilisateur peut s'opposer à ces modifications. L'objection de l'utilisateur entraînera la résiliation immédiate du contrat d'utilisation correspondant. Toutefois, les modifications seront considérées comme approuvées si l'utilisateur continue à utiliser le service de ChainMind AG après la date notifiée d'entrée en vigueur des modifications. ChainMind AG informera l'utilisateur séparément et expressément dans la notification de la modification des présentes Conditions générales d'utilisation et d'affaires sur le droit d'opposition, les conséquences d'une opposition et les conséquences juridiques d'un silence.

(2) Nous nous réservons le droit d'interrompre nos services à tout moment et de modifier la nature et l'étendue des services fournis.

(3) Les modifications ou compléments aux présentes conditions d'utilisation et d'affaires doivent être effectués par écrit.

(4) Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique à l'exclusion de la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Les dispositions légales limitant le choix du droit et l'applicabilité des dispositions impératives, en particulier celles du pays dans lequel l'utilisateur a sa résidence habituelle en tant que consommateur, ne sont pas affectées.

(5) Le lieu de juridiction convenu pour tous les litiges découlant de la relation contractuelle entre l'utilisateur et ChainMind AG est le siège social de ChainMind AG, à condition que l'utilisateur soit un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public. Nonobstant, ChainMind AG reste habilitée à poursuivre l'utilisateur au lieu de juridiction légal de l'utilisateur.

(6) La nullité de certaines dispositions des présentes conditions d'utilisation et d'affaires n'affecte pas la validité des autres dispositions. Les parties contractantes remplacent d'un commun accord la disposition invalide par une disposition juridiquement valable qui se rapproche le plus du sens et de l'objectif économiques de la disposition invalide. La disposition ci-dessus s'applique en conséquence en cas de lacunes.

(7) La Commission européenne a créé une plateforme Internet pour le règlement en ligne des litiges. De plus amples informations sont disponibles sur le lien suivant : http://ec.europa.eu/consumers/odr. Nous ne sommes ni disposés ni obligés de participer à une procédure de règlement des litiges devant une commission d'arbitrage des consommateurs.

Statut des conditions générales d'utilisation et d'affaires : 02.04.2024