Điều khoản &� Điều kiện

  • 1 Phạm vi, đối tượng và phạm vi của thỏa thuận người dùng; Chặn truy cập
  • Các Điều khoản và Điều kiện sử dụng và kinh doanh chung này áp dụng cho các hợp đồng được ký kết giữa bạn và chúng tôi, ChainMind AG, Chamerstrasse 172, 6300 Zug, Thụy Sĩ, e-mail: office@chainmind.com, thông qua trang web https://chainmind.com (sau đây gọi là trang web) với bạn (sau đây gọi là người dùng) về việc sử dụng ưu đãi của chúng tôi, trừ khi có thỏa thuận rõ ràng bằng văn bản giữa bạn và chúng tôi. Chúng tôi không công nhận bất kỳ điều khoản và điều kiện sai lệch hoặc xung đột nào trừ khi chúng tôi đã đồng ý rõ ràng với chúng.

(2) Thông qua trang web của mình, ChainMind AG cung cấp cho bạn cơ hội tìm hiểu về các dịch vụ mà nó cung cấp và mua các sản phẩm như đăng ký hoặc thanh toán một lần. ChainMind AG có thể block Quyền truy cập của bạn vào trang web của nó bất cứ lúc nào và không cần thông báo trước:

- Nếu ChainMind AG nghi ngờ rằng bạn đang sử dụng tài khoản của mình vi phạm các Điều khoản sử dụng và Điều khoản và điều kiện này,

– vì lý do an toàn hoặc bảo trì chính đáng.

(3) ChainMind AG có thể sử dụng trang web hoặc các chức năng riêng lẻ hoặc mức độ mà các chức năng riêng lẻ có thể được sử dụng theo các điều kiện nhất định hoặc phụ thuộc vào việc trình bày bằng chứng nhất định (ví dụ: bằng chứng nhận dạng và / hoặc nơi cư trú).

  • 2 Người tiêu dùng và doanh nhân; Bằng chứng về tình trạng kinh doanh của bạn

Trang web của chúng tôi nhắm đến cả người tiêu dùng và doanh nhân. Nếu bạn muốn ký kết hợp đồng với chúng tôi với tư cách là một doanh nhân theo nghĩa của Mục 14 của Bộ luật Dân sự Đức (BGB), chúng tôi có thể yêu cầu bạn cung cấp cho chúng tôi bằng chứng đầy đủ về tình trạng kinh doanh của bạn trước khi ký kết hợp đồng, ví dụ: bằng cách cung cấp số ID VAT của bạn hoặc bằng chứng phù hợp khác. Dữ liệu cần thiết cho bằng chứng phải được bạn cung cấp đầy đủ và trung thực.

  • 2a Chính sách hủy

Nếu bạn ký kết hợp đồng với tư cách là người tiêu dùng, bạn có quyền rút tiền theo luật định sau:

CHÍNH SÁCH THU HỒI

 

Quyền rút lui

Bạn có quyền rút khỏi hợp đồng này trong vòng mười bốn ngày mà không cần đưa ra bất kỳ lý do nào.

Thời gian rút tiền là mười bốn ngày kể từ ngày ký kết hợp đồng.

Loại trừ quyền thu hồi nội dung số

Quyền rút tiền không áp dụng cho các hợp đồng cung cấp nội dung kỹ thuật số không được phân phối trên nhà cung cấp dữ liệu vật lý nếu chúng tôi đã bắt đầu thực hiện hợp đồng sau khi bạn có

  1. đã đồng ý rõ ràng cho chúng tôi bắt đầu thực hiện hợp đồng trước khi hết thời hạn rút tiền, và
  2. đã xác nhận sự hiểu biết của bạn rằng bạn sẽ mất quyền rút tiền bằng cách đồng ý khi bắt đầu thực hiện hợp đồng.

Để thực hiện quyền rút tiền của mình, bạn phải thông báo cho chúng tôi, ChainMind AG, Chamerstrasse 172, 6300 Zug, Thụy Sĩ, e-mail: office@chainmind.com, điện thoại: +436606372837, về quyết định rút khỏi hợp đồng này của bạn bằng một tuyên bố rõ ràng (ví dụ: thư được gửi qua đường bưu điện hoặc e-mail). Bạn có thể sử dụng biểu mẫu rút mẫu đính kèm, nhưng điều này không bắt buộc.

Để đáp ứng thời hạn rút tiền, bạn chỉ cần gửi thông báo về việc thực hiện quyền rút tiền của mình trước khi hết thời hạn rút tiền.

Hậu quả của việc thu hồi

Nếu bạn rút khỏi hợp đồng này, chúng tôi sẽ hoàn trả cho bạn tất cả các khoản thanh toán nhận được từ bạn, bao gồm cả chi phí giao hàng (ngoại trừ các chi phí bổ sung do bạn chọn hình thức giao hàng khác với loại giao hàng tiêu chuẩn ít tốn kém nhất do chúng tôi cung cấp), không chậm trễ quá mức và trong mọi trường hợp không muộn hơn 14 ngày kể từ ngày chúng tôi được thông báo về quyết định rút tiền của bạn hợp đồng này. Đối với khoản hoàn trả này, chúng tôi sẽ sử dụng cùng một phương thức thanh toán mà bạn đã sử dụng cho giao dịch ban đầu, trừ khi có thỏa thuận rõ ràng khác với bạn; Trong mọi trường hợp, bạn sẽ không bị tính bất kỳ khoản phí nào cho khoản hoàn trả này.

Nếu bạn đã yêu cầu các dịch vụ bắt đầu trong thời gian rút tiền, bạn phải trả cho chúng tôi một số tiền hợp lý tương ứng với tỷ lệ dịch vụ đã được cung cấp cho đến thời điểm bạn thông báo cho chúng tôi về việc thực hiện quyền rút tiền liên quan đến hợp đồng này so với tổng phạm vi dịch vụ được cung cấp trong hợp đồng.

-Kết thúc hướng dẫn thu hồi-

Mẫu rút tiền

(Nếu bạn muốn hủy hợp đồng, vui lòng điền vào mẫu này và gửi lại cho chúng tôi).

Gửi tới ChainMind AG, Chamerstrasse 172, 6300 Zug, Thụy Sĩ, e-mail: office@chainmind.com

Tôi/chúng tôi (*) theo đây hủy bỏ hợp đồng do tôi/chúng tôi ký kết (*) về việc mua các hàng hóa sau (*)/việc cung cấp dịch vụ sau (*)

Đặt hàng vào (*)/nhận vào (*)

Tên của (các) người tiêu dùng

Địa chỉ của (các) người tiêu dùng

Chữ ký của (những) người tiêu dùng (chỉ áp dụng cho thông báo trên giấy)

Ngày

 (*) Xóa nếu thích hợp.

 

  • 3 Đăng ký trên trang web của chúng tôi; Xử lý dữ liệu cá nhân của bạn

(1) Bạn có thể truy cập trang web của chúng tôi với tư cách khách hoặc người dùng đã đăng ký. Là người dùng đã đăng ký, bạn không phải nhập dữ liệu cá nhân của mình mỗi lần, nhưng bạn chỉ cần đăng nhập vào tài khoản người dùng của mình bằng địa chỉ e-mail và mật khẩu bạn đã chọn khi đăng ký. Để biết thông tin về việc xử lý dữ liệu của bạn, vui lòng đọc chính sách bảo mật của chúng tôi mà bạn có thể truy cập trên trang web của chúng tôi. Khi bạn đăng ký, bạn chọn tên người dùng và mật khẩu cá nhân. Bạn có nghĩa vụ giữ bí mật mật khẩu và không tiết lộ mật khẩu cho bên thứ ba, tức là những người bên ngoài công ty của bạn hoặc những người trong công ty của bạn không được ủy quyền đại diện cho bạn.

(2) Bạn có thể xóa đăng ký của mình bất cứ lúc nào. Nếu thông tin cá nhân của bạn thay đổi, bạn có trách nhiệm tự cập nhật chúng. Tất cả các thay đổi có thể được thực hiện trực tuyến sau khi đăng ký.

(3) Mỗi người dùng chỉ được phép duy trì một tài khoản. Việc sở hữu nhiều tài khoản bởi một người dùng bị nghiêm cấm.

(4) Các khoản thanh toán liên kết sẽ chỉ được phát hành cho một tài khoản cho mỗi cá nhân hoặc tổ chức. Trong trường hợp hệ thống của chúng tôi phát hiện nhiều tài khoản được liên kết với một người dùng, tất cả các tài khoản đó sẽ bị hạn chế ngay lập tức và hoàn toàn. Ngoài ra, người dùng sẽ mất tất cả hoa hồng liên kết và lợi ích tích lũy trên các tài khoản này.

 

  • 4 Hình thành hợp đồng, thời hạn và chấm dứt; Ngôn ngữ hợp đồng

(1) Việc trình bày các dịch vụ trên trang web của chúng tôi không cấu thành một đề nghị ràng buộc về mặt pháp lý, mà là một lời mời đặt hàng (invitatio ad offerendum).

(2) Người dùng có thể đặt một hoặc nhiều sản phẩm vào giỏ hàng. Trong quá trình đặt hàng, người dùng nhập tất cả dữ liệu cần thiết và phương thức thanh toán mong muốn. Nếu bạn đã đặt sản phẩm vào giỏ hàng, nhấp vào nút "Tiếp tục" trước tiên sẽ đưa bạn đến trang nơi bạn có thể nhập dữ liệu của mình và sau đó chọn phương thức thanh toán. Cuối cùng, một trang tổng quan sẽ mở ra, nơi bạn có thể kiểm tra thông tin chi tiết của mình. Bạn có thể sửa lỗi đầu vào của mình (ví dụ: liên quan đến phương thức thanh toán, ngày hoặc số lượng mong muốn) bằng cách nhấp vào "Chỉnh sửa" trong trường tương ứng. Nếu bạn muốn hủy hoàn toàn quá trình đặt hàng, bạn có thể đóng cửa sổ trình duyệt của mình. Bằng cách nhấp vào nút "Đặt hàng có nghĩa vụ thanh toán" trong bước cuối cùng của quy trình đặt hàng, bạn gửi đề nghị ràng buộc để mua hoặc đặt dịch vụ được hiển thị trong tổng quan về đơn hàng. Ngay sau khi gửi đơn đặt hàng, bạn sẽ nhận được xác nhận đơn đặt hàng, nhưng điều này không cấu thành việc chấp nhận đề nghị hợp đồng của bạn. Hợp đồng giữa bạn và chúng tôi được ký kết ngay sau khi chúng tôi chấp nhận đơn đặt hàng và / hoặc đặt chỗ của bạn bằng e-mail riêng hoặc gửi hàng hóa. Vui lòng kiểm tra thư mục SPAM trong hộp thư đến e-mail của bạn thường xuyên.

(3) Hợp đồng được ký kết cho thời hạn quy định trong mô tả sản phẩm. Hợp đồng được tự động gia hạn trong một khoảng thời gian không xác định nếu nó không bị chấm dứt trong Bảng điều khiển người dùng trước khi kết thúc thời hạn thanh toán tương ứng. Cũng có thể tạm dừng đăng ký hiện có.

(4) Trong chừng mực ChainMind AG cung cấp thời gian dùng thử miễn phí cho dịch vụ có tính phí và đồng ý điều này với người dùng, thời hạn hợp đồng đã thỏa thuận cho dịch vụ tính phí bắt đầu tương ứng sau khi hết thời gian dùng thử miễn phí, trừ khi đăng ký đã bị chấm dứt trước khi hết thời gian dùng thử. Thanh toán đến hạn vào cuối thời gian dùng thử.  

(5) Việc chấm dứt có thể được thực hiện dưới dạng văn bản, ví dụ: qua e-mail.

(6) Quyền chấm dứt bất thường của cả hai bên vẫn không bị ảnh hưởng.

(7) Ngôn ngữ được quy định để ký kết hợp đồng chỉ là tiếng Đức. Bản dịch sang các ngôn ngữ khác chỉ dành cho thông tin của bạn. Trong trường hợp có mâu thuẫn giữa văn bản tiếng Đức và bản dịch, văn bản tiếng Đức sẽ được ưu tiên.

  • 5 Lưu trữ văn bản hợp đồng

Các điều khoản hợp đồng với các chi tiết về các dịch vụ được đặt, bao gồm các Điều khoản và Điều kiện sử dụng và kinh doanh chung này, sẽ được gửi cho bạn qua e-mail khi chấp nhận đề nghị hợp đồng hoặc khi có thông báo về điều này. Chúng tôi không lưu trữ các điều khoản hợp đồng.

  • 6 Điều khoản thanh toán

Giá mua đến hạn ngay khi đặt hàng. Thanh toán được thực hiện thông qua các nhà cung cấp dịch vụ thanh toán của chúng tôi, cụ thể là:

Stripe (ApplePay và GooglePay) hoặc Coinbase Commerce. Thông tin thêm về xử lý thanh toán có thể được tìm thấy như một phần của quy trình thanh toán trên trang web của chúng tôi và trong chính sách bảo mật của chúng tôi.

Hoa hồng liên kết sẽ được thanh toán theo thời gian thanh toán theo lịch trình của công ty. Người dùng không được phép bắt đầu thanh toán của riêng họ.

Công ty sẽ tự động xử lý và thanh toán tất cả các khoản hoa hồng liên kết đến hạn một cách thường xuyên, có thể là hàng ngày, hàng tuần hoặc được xác định theo lịch thanh toán của công ty.

 

  • 7 Nghĩa vụ của người dùng trong bối cảnh sử dụng website

(1) Khi sử dụng trang web ChainMind AG, bạn bị cấm vi phạm quyền của bên thứ ba, quấy rối bên thứ ba hoặc vi phạm luật hiện hành hoặc phép lịch sự chung. Cụ thể, bạn cam kết kiềm chế các hành động sau:

  • Phổ biến các tuyên bố có nội dung xúc phạm, quấy rối, bạo lực, tôn vinh bạo lực, kích động, phân biệt giới tính, tục tĩu, khiêu dâm, phân biệt chủng tộc, đáng trách về mặt đạo đức hoặc nội dung phản cảm hoặc bị cấm;
  • Xúc phạm, quấy rối, đe dọa, sợ hãi, phỉ báng, làm xấu hổ các khách hàng, nhân viên hoặc đối tác bán hàng khác của ChainMind AG;
    theo dõi, tiết lộ hoặc phổ biến thông tin cá nhân hoặc bí mật của khách hàng, đối tác bán hàng, nhà cung cấp dịch vụ đối tác hoặc nhân viên khác của ChainMind AG hoặc coi thường quyền riêng tư của khách hàng, nhân viên, nhà cung cấp dịch vụ đối tác hoặc đối tác bán hàng khác của ChainMind AG;
  • Truyền bá các cáo buộc sai sự thật về chủng tộc, tôn giáo, giới tính, khuynh hướng tình dục, nguồn gốc, địa vị xã hội của các khách hàng, nhân viên hoặc đối tác bán hàng khác của ChainMind AG;
  • Theo dõi, truyền hoặc phổ biến thông tin bí mật của ChainMind AG;
  • Truyền bá những cáo buộc sai sự thật về ChainMind AG;
  • Giả vờ là nhân viên của ChainMind AG hoặc một công ty liên kết hoặc đối tác của ChainMind AG;
  • Sử dụng hình ảnh, hình ảnh, đồ họa, video, bản nhạc, âm thanh, văn bản, nhãn hiệu, tiêu đề, chỉ định, phần mềm hoặc nội dung và nhãn hiệu khác được bảo vệ hợp pháp mà không có sự đồng ý của (các) chủ sở hữu quyền hoặc sự cho phép của hợp đồng, pháp luật hoặc quy định pháp lý;
  • Phổ biến các tuyên bố có nội dung quảng cáo, tôn giáo hoặc chính trị;
  • Sử dụng nội dung bị cấm hoặc bất hợp pháp;
  • Khai thác các lỗi trong lập trình (cái gọi là lỗi);
  • Thực hiện các biện pháp có thể dẫn đến quá tải trên các máy chủ và / hoặc làm giảm quy trình cho các khách hàng khác;
  • hack hoặc bẻ khóa và quảng bá hoặc khuyến khích hack hoặc bẻ khóa;
  • Phát tán phần mềm sao chép bất hợp pháp và quảng bá hoặc khuyến khích phân phối phần mềm sao chép bất hợp pháp;
  • Tải lên các tệp có chứa vi-rút, Trojan, sâu hoặc dữ liệu bị hỏng;
  • Sử dụng hoặc phân phối các chương trình phần mềm "tự động", chương trình phần mềm "macro" hoặc các chương trình phần mềm "tiện ích gian lận" khác;
  • Sửa đổi dịch vụ hoặc các bộ phận của nó;
  • Sử dụng phần mềm cho phép cái gọi là "khai thác dữ liệu" hoặc chặn hoặc thu thập thông tin liên quan đến dịch vụ;
  • Can thiệp vào việc truyền đến và đi từ các máy chủ dịch vụ và máy chủ trang web;
  • Xâm nhập vào máy chủ dịch vụ, máy chủ dữ liệu hoặc máy chủ trang web.

(2) ChainMindAG chỉ ra các quyền của mình liên quan đến việc sử dụng ưu đãi Internet của mình và bảo lưu rõ ràng quyền chấm dứt bất thường hợp đồng người dùng nếu một trong các nghĩa vụ được quy định tại (1) hoặc luật hiện hành khác bị vi phạm trong quá trình sử dụng.

(3) Người dùng bị nghiêm cấm chia sẻ, phân phối hoặc tiết lộ bất kỳ dữ liệu, thông tin hoặc nội dung nào có được thông qua dịch vụ của chúng tôi, bao gồm nhưng không giới hạn ở thông tin được chia sẻ trong trang web hoặc nhóm Telegram của chúng tôi. Nghĩa vụ bảo mật này áp dụng cho tất cả các hình thức chia sẻ, cả kỹ thuật số và vật lý.

(4) Trong trường hợp chia sẻ, phân phối hoặc tiết lộ trái phép bất kỳ thông tin nào như được quy định trong phần (3), công ty có quyền thực hiện hành động pháp lý chống lại (các) người dùng có liên quan. Hơn nữa, tài khoản của người dùng vi phạm sẽ bị hạn chế và xóa ngay lập tức. Hành động này là cuối cùng và không thể thương lượng.

 

  • 8 Các nghĩa vụ khác của người dùng

(1) Người dùng cam kết không tiết lộ cho bên thứ ba bất kỳ mật khẩu nào được gán cho họ và / hoặc do họ xác định trong quá trình đăng ký tài khoản của mình và giữ cho nó được bảo vệ khỏi sự truy cập của các bên thứ ba đó. Chúng tôi có quyền block Truy cập vào các dịch vụ của chúng tôi nếu có nghi ngờ lạm dụng hoặc nếu dữ liệu truy cập được nhập sai nhiều lần. Người dùng sẽ được thông báo về điều này và sẽ có cơ hội gán mật khẩu mới sau khi vấn đề đã được làm rõ.

(2) Người dùng chỉ được sử dụng các dịch vụ của ChainMind AG trong khuôn khổ các Điều khoản và Điều kiện sử dụng và kinh doanh chung này. Việc sử dụng đăng ký để đọc, lưu trữ hoặc chuyển dữ liệu cá nhân của người dùng khác cho các mục đích khác với mục đích sử dụng ưu đãi đều bị cấm.

(3) Người dùng không được gửi hoặc lưu trữ bất kỳ dữ liệu nào trên nhà cung cấp dữ liệu, do loại hoặc tính chất, kích thước hoặc số lượng của nó, có khả năng làm suy giảm chức năng của hệ thống máy tính của ChainMind AG hoặc bên thứ ba hoặc vi phạm quyền của bên thứ ba (ví dụ: vi-rút, e-mail spam, v.v.).

(4) Các đối tác liên kết bị nghiêm cấm ép buộc hoặc ảnh hưởng quá mức đến bất kỳ cá nhân nào mua sản phẩm của chúng tôi. Ngoài ra, các chi nhánh không được cung cấp lời khuyên hoặc đề xuất tài chính cho người mua tiềm năng.

(5) Công ty chỉ cung cấp thông tin cho mục đích nghiên cứu và giáo dục. Các chi nhánh không được đại diện cho các tài liệu của công ty dưới dạng tư vấn tài chính hoặc mẹo đầu tư.

 

  • 9 Hậu quả của vi phạm nhiệm vụ

Trong trường hợp người dùng đã đăng ký vi phạm các nghĩa vụ phát sinh từ các điều khoản và điều kiện sử dụng và kinh doanh này, ChainMind AG có quyền block và hủy kích hoạt tài khoản ngay lập tức và không cần thông báo trước, để xóa nội dung hoặc, trong trường hợp đăng ký hoặc sử dụng rõ ràng là lạm dụng, xóa nội dung đó ngay lập tức và thực hiện các biện pháp thích hợp khác để bảo vệ chống lại các vi phạm đó, đặc biệt là tạm thời từ chối cung cấp dịch vụ toàn bộ hoặc một phần (chặn), nếu có nghi ngờ hợp lý rằng Người dùng đang vi phạm luật pháp hoặc nghĩa vụ hợp đồng thiết yếu khi sử dụng Dịch vụ.

  • 10 Giới hạn trách nhiệm pháp lý

Chúng tôi chịu trách nhiệm về ý định và sơ suất nghiêm trọng. Hơn nữa, chúng tôi chịu trách nhiệm về việc vi phạm nghĩa vụ do cẩu thả, việc thực hiện nghĩa vụ là điều cần thiết để thực hiện đúng hợp đồng, vi phạm gây nguy hiểm cho việc đạt được mục đích của hợp đồng và việc tuân thủ mà bạn với tư cách là người dùng có thể thường xuyên dựa vào. Tuy nhiên, trong trường hợp thứ hai, chúng tôi chỉ chịu trách nhiệm về thiệt hại có thể thấy trước điển hình cho hợp đồng. Điều tương tự cũng áp dụng cho các vi phạm nghĩa vụ của các đại lý gián tiếp của chúng tôi.

Các loại trừ trách nhiệm nêu trên sẽ không áp dụng trong trường hợp gây thương tích cho tính mạng, tay chân hoặc sức khỏe. Trách nhiệm pháp lý theo Đạo luật trách nhiệm sản phẩm vẫn không bị ảnh hưởng.

  • 11 Sửa đổi, điều khoản cuối cùng, giải quyết tranh chấp trực tuyến

(1) ChainMind AG có quyền sửa đổi một phần hoặc toàn bộ các điều khoản và điều kiện sử dụng và kinh doanh này bất cứ lúc nào, vì bất kỳ lý do gì, miễn là người dùng không bị thiệt thòi một cách vô lý. Điều này luôn xảy ra nếu những thay đổi không có bất lợi về tài chính cho người dùng. ChainMind AG sẽ thông báo trước cho người dùng về những thay đổi trong một khoảng thời gian hợp lý qua email và / hoặc khi người dùng đăng nhập. Người dùng có thể phản đối những thay đổi này. Sự phản đối của người dùng sẽ dẫn đến việc chấm dứt ngay lập tức thỏa thuận người dùng tương ứng. Tuy nhiên, các thay đổi sẽ được coi là đã được chấp thuận nếu người dùng tiếp tục sử dụng dịch vụ ChainMind AG sau ngày thông báo có hiệu lực của các thay đổi. ChainMind AG sẽ thông báo riêng cho người dùng một cách riêng biệt và rõ ràng trong thông báo về việc sửa đổi các Điều khoản và Điều kiện sử dụng và kinh doanh chung này về quyền phản đối, hậu quả của việc phản đối và hậu quả pháp lý của việc giữ im lặng.

(2) Chúng tôi có quyền ngừng dịch vụ của mình bất cứ lúc nào và thay đổi bản chất và phạm vi của các dịch vụ được cung cấp.

(3) Việc sửa đổi hoặc bổ sung các điều khoản và điều kiện sử dụng và kinh doanh này phải được thực hiện bằng văn bản.

(4) Luật của Cộng hòa Liên bang Đức sẽ áp dụng để loại trừ Công ước Liên Hợp Quốc về Hợp đồng Mua bán Hàng hóa Quốc tế. Các điều khoản theo luật định hạn chế sự lựa chọn luật và khả năng áp dụng các điều khoản bắt buộc, đặc biệt là quốc gia mà người dùng với tư cách là người tiêu dùng có nơi cư trú thường xuyên, vẫn không bị ảnh hưởng.

(5) Nơi có thẩm quyền thỏa thuận đối với tất cả các tranh chấp phát sinh từ mối quan hệ hợp đồng giữa người dùng và ChainMind AG là văn phòng đã đăng ký của ChainMind AG, với điều kiện người dùng là người bán, pháp nhân theo luật công hoặc quỹ đặc biệt theo luật công. Mặc dù vậy, ChainMind AG vẫn có quyền kiện người dùng tại nơi có thẩm quyền pháp lý của người dùng.

(6) Nếu các quy định riêng lẻ của các Điều khoản và Điều kiện Sử dụng và Kinh doanh này không hợp lệ, điều này sẽ không ảnh hưởng đến hiệu lực của các điều khoản còn lại. Điều khoản vô hiệu sẽ được các bên ký kết thay thế bằng thỏa thuận chung bằng một điều khoản có giá trị pháp lý gần nhất với ý nghĩa kinh tế và mục đích của điều khoản vô hiệu. Quy định trên được áp dụng tương ứng trong trường hợp có sơ hở.

(7) Ủy ban EU đã tạo ra một nền tảng internet để giải quyết tranh chấp trực tuyến. Thông tin thêm có sẵn tại liên kết sau: http://ec.europa.eu/consumers/odr. Chúng tôi không sẵn sàng cũng như không bắt buộc phải tham gia vào thủ tục giải quyết tranh chấp trước hội đồng trọng tài người tiêu dùng.

Tình trạng của các Điều khoản và Điều kiện Sử dụng và Kinh doanh Chung: 02.04.2024